Tag Archives: Japón

taza #966

Japanese Tea Cup

Paul Smith

 

 

taza #756

El camino del té

Las siete reglas de Sen No Rikyu

. Prepara un delicioso cuenco de té

. Coloca el carbón de leña de forma que caliente bien el agua

. Arregla las flores como si estuvieran creciendo en el campo.

. En verano evoca frescura; en invierno la calidez.

. Hay que estar listo antes de hora.

. Prepárate para la lluvia, por si acaso.

. Hay que estar atento a las necesidades de los invitados.


Inauguración de la Casa de Té-Toyota

 

La Casa de Té del Jardín Japonés

cuando otra mañana de viernes, el 18 de noviembre de 2011

dónde Jardín Japonés de Buenos Aires – Argentina

Finalmente el sueño se hizo realidad el Jardín Japonés tiene su chashitsu, la familia Shimane de Tokio la donó a la Fundación Cultural Argentino Japonesa y fue reconstruida con el aporte de Toyota Argetina y muchísimos donantes.

Maderas seleccionadas especialmente de la provincia de Misiones para cubrir un amplio sector del  sukiya (sala de Té).

Materiales de nuestra tierra para acompañar la reconstrucción de esta pequeña casa que hizo un largo viaje desde Japón.

Un jardín japonés se completa al integrar en él una Casa de Té.

Abre sus puertas para recibir invitados especiales con los que compartirá una Ceremonia del Té a cargo de la Sensei Emiko Arimidzu.

Sencillez,  armonía, paz y  tranquilidad en este día tan especial.

¿otra taza de té? en el jardín japonés

té batido + ceremonia del té

“En mis manos sostengo una taza de té. Su color verde es como un reflejo de la naturaleza que me rodea. Al cerrar los ojos, en mi interior veo las verdes montañas y el agua clara de sus fuentes. Me siento solo o con un pequeño círculo de personas queridas, en silencio, y siento como todo eso se convierte en parte de mí”
Sen Soshitsu

Escuela del té batido

Durante la dinastía Song, el arte del té alcanza su máximo apogeo. Cada provincia entregaba sus productos más valiosos como tributo al emperador. Aparece el “tributo del té”, así llegaba cada año a la corte el té de primavera.
El té imperial debía producirse en una forma especial y tenía un nombre especial que aludía a la calidad para el emperador y la corte.
En épocas de la dinastía Song las hojas de té se humedecían con vapor, se pulverizaban y se prensaban lujosamente en diferentes formas. Objetos redondos y ovalados con forma de medalla adornados con dragones y fénix (los símbolos de la pareja imperial.
El emperador Huizong compró el mejor té y editó una obra en 20 rollos sobre la manera de usar los utensilios, las calidades de té que más apreciaba , llegó a describir 20 tipos distintos.
Huizong pintaba y era calígrafo. Sus cuadros tenían motivos de té y sus poemas eran sobre el té. Alentaba a su población a tener un mayor cuidado en el manejo del té.

Al finalizar la dinastía Song, el consumo del té se extiende a todo el país y deja de esta reservado para unos pocos. El té se convierte en un producto comercial.

Un nuevo sentido se introduce entonces en la vida y el té deja de ser un pasatiempo poético. Se convierte en el medio para llegar al conocimiento de uno mismo.
Los budistas zen desarrollan un ritual completo de té y de éste ritual nace el cha no yu, la ceremonia de té desarrollada en Japón (el monopolio chino del té se mantiene hasta que entre los años 520 y 800d.C. los monjes budistas lo llevan a Japón).
Los monjes lo tomaban como estimulante para la meditación.
La nobleza militar convierte al consumo de té en símbolo de status social.
El arte de preparar el té es un camino de formación para elevarse espiritualmente e intelecualmente. La ceremonia de té no es una representación de carácter estético.

Se une el té con la filosofía zen.
Sen no Rikyu lleva el camino del té a su máxima expresión y florecimiento. Es considerado el mayor maestro de té de su época.
Sen no Rikyu sólo tená 19 años.
Fue el maestro de té de Nobunaga, el señor feudal más poderoso de la época.
Prefería los utensilios japoneses a los chinos.
Desarrolla junto a un ceramista llamado Raku una nueva cerámica de té con una capa de laca negra o roja sin ningún tipo de decoración
Intrigas políticas de la época llevan a Rikyu a cometer el seppuku (o harakiri).
Su camino del té se transmitió a través de sus discípulos y sucesores de generación en generación como pilar de la cultura y el alma japonesas.
Se desarrollaron diversas escuelas una de las más antiguas y grandes es la Urasenke y su actual cabeza de familia es un descendiente de la 16° generación de Rikyu: Sen Soshitsu

Cha No Yu

La ceremonia del té, la preparación y la forma de beberle té, una actividad cotidiana, se transformó en la senda del té (Chado), un camino para el autoconocimiento y el aprendizaje.
Se citaban cuatro principios :
Armonía wa
Respeto kei
Pureza sei
Tranquilidad jaku

Armonía y unión con la naturaleza.
Respeto por todos los hombres y las cosas.
Pureza exterior.
Pureza de los pensamientos.
Si se consiguen los tres principios con el tiempo se encuentra la paz interior (jaku)

Cha No Yu es un proceso de aprendizaje muy largo que no termina nunca.

Una ceremonia puede durar más de cuatro horas, el objetivo es liberar la mente de sobrecargas y de todo aquello que nos atormente.
Los movimientos se ejecutan de acuerdo a pautas predeterminadas, nada queda librado al zara.
A la hora indicada la ceremonia comienza.
Los invitados se lavan las manos y la boca en una fuente de agua.
Hay que agacharse para entrar a la estancia de té, la entrada es pequeña.
Posición de respeto y humildad, no existe la diferencia de clases, todos los hombres son iguales nadie tiene privilegios.
La experiencia zen es el punto central de la ceremonia.
Todo lo que hay en esta habitación está elegido con armonía y con esmero, nada puede distraer la atención y concentración de los invitados.
En el tokonoma se coloca un rollo de caligrafía con un dicho de budismo zen (un pensamiento o una máxima sabia) referido al motivo de la reunión del día, los invitados deberán comentar extensamente esta caligrafía.
En un brasero se encuentra una gran pava de hierro en la que el agua hierve suavemente.
Los invitados se sientan, llega el maestro de té y los saluda uno a uno.
Se ofrece algún dulce para endulzar el sabor del té que está por llegar.
Junto al brasero y la tetera hay una vasija de agua fresca y delante un recipiente para el té (chaire) con una funda de tela. El anfitrión saca de a uno todos los utensilios, el cuenco de té, el chasen para revolver, un paño, una cuchara de bambú (Chashaku), un recipiente para el agua del enjuague con un cucharón de bambú y el soporte para la tapa.
Los movimientos y las acciones están estrictamente definidos.
El anfitrión prepara el té (Matcha) y se lo da uno a uno a los invitados comenzando por el primer invitado.

¿y cómo sigue?

Participando de una ceremonia del té.

dónde

Jardín Japonés

Furaibo

Sensei Emiko Arimidzu

Japón / Gente de té

Brinkley album courtesy Hood Museum of Art, Dartmouth College
Massachusetts Institute of Technology © 2007 Visualizing Cultures

taza #427

Japanese Lithophane Teacup

Lithophane / Litofanía

un tesoro en el fondo de tu taza de té…

El origen griego significa “la luz en la piedra” o “aparecer en piedra”.

Estas piezas de fundición de porcelana,  a la luz ambiente sólo parecen superficies desiguales que forman una imagen vaga. Pero, cuando la luz ambiente se extingue y la Litofanía es retro-iluminada, un hermoso cuadro, de tres dimensiones aparece en una increíble profundidad y detalle.

La litofanía es una de los juegos ópticos más sencillos. Floreció y se hizo popular entre el siglo XVII y el siglo XIX. Consiste básicamente en la proyección de una luz (una vela, generalmente) a través de una lámina semitransparente en la que se ha modelado un volumen. El cambio de transparencia es relativo a la profundidad del hueco grabado y resulta en un efecto hiperrealista, casi fotográfico. Generalmente, el grabado se hacía en cera de abejas, que era cubierta con porcelana, y se usaba como decoración, como escudos velas, luces de noche, lámparas, pantallas de fuego, théières Veilleuse (calentadores de té) y se colgaban en las ventanas para captar la luz, por ejemplo.

Cuando la imagen es más clara, la porcelana es muy delgada y cuando la imagen se oscurece la porcelana es muy gruesa.

El Museo de Blair Lithophanes tiene la mayor colección de estas imágenes de porcelana.

los temas de las litofanías reproducciones de arte religioso, naturaleza, paisajes terrestres y marinos, personajes históricos , arquitectura, y escenas de la vida cotidiana.

la colección de Helen: http://www.lithophane.org.uk/japanese/japanese.html

5' con Helen Costaguta / Brothers' Tea

by tea alberti

1. Cómo empezó tu historia con el té?

- Tenemos una empresa familiar, somos tres hermanos que comenzamos en el año 2004 con una idea y una ilusión que va creciendo día a día. Hoy estamos muy contentos de lo que logramos y sobre todo, lo que aprendimos sobre el Té en estos años, tema que nos apasiona. Esperamos seguir creciendo y aprendiendo mucho más.

Fuimos dos años consecutivos a la “World Tea Expo”, exposición mundial de Té, donde tuvimos la oportunidad de conocer más acerca del tema, relacionándonos y dialogando con los mayores expertos mundiales del Té.

Realizamos periódicamente newsletters que enviamos a todos los que se suscriben, donde brindamos diferentes ofertas, tratamos diversos temas relacionados al mundo del Té, ofrecemos diferentes recetas que utlizan al Té como ingrediente, contamos algo de historia, novedades y hasta chistes relacionados con el Té!!

En este momento vendemos a través de pedidos por nuestro sitio web (www.brotherstea.com) o por pedidos telefónicos y tenemos una amplia red de clientes y distribuidores en el interior del país. A partir de ahora también estamos en Facebook.

Nuestros Tés son todos importados: los Tés puros, de origen y los blends ya armados. Acá lo fraccionamos y lo ofrecemos en diferentes presentaciones.

Una de ellas es la práctica presentación en sobrecitos individuales. Es ideal para tener una amplia variedad de Tés y junto con los descartables (10 infusores descartables que vienen con su correspondiente palito para sostener en la taza) tener la practicidad de los saquitos pero bebiendo un riquísimo Té en hebras.

Otras presentaciones en las que ofrecemos nuestros Tés son tubos de vidrio con 20 gr cada uno que pueden venderse sueltos, en cajas de 3, de 4, de 6 y de 10 (estas cajas son ideales para regalar), latas de 70 gr, tubos de 100 gr,y  vendemos tambien en cantidades mas grandes para los negocios que quieren servir nuestros Tés. Acompañamos todo esto con infusores de distintos modelos y tamaños, apoya-infusores, coladores, tazas, teteras de hierro, de aluminio, de vidrio y muchas cosas mas!

2. Cuál es tu té o blend favorito?

- Nuestros blends favoritos son varios ! El Green Wildberry nos gusta mucho mucho. Es un Té verde con frutos rojos. Muy suave y delicioso.

También nos gustan el Rooibos y el Honeybush, las dos infusiones sudafricanas.

El Oolong no se queda atrás. Quizás no es tan conocido y además cuando alguien no lo conoce y lo huele, no le tienta mucho probarlo por el olor a tierra que tiene. Pero la verdad es que es exquisito.

En verano, preparado con el English Breakfast o con el Ceylon Orange Pekoe, siempre tenemos en la heladera una jarra de Té frío. Agregándole unos cuartos de naranjas o de duraznos y un poco de azúcar en la jarra, queda espectacular y súper refrescante.

En fin, en este momento estamos pensando en todas nuestras variedades y cada una tiene algo especial !

Entre nuestras variedades, los Tés negros que tenemos son el DARJEELING (India), ENGLISH BREAKFAST (India, Sri Lanka y Kenia), CEYLON ORANGE PEKOE (Sri Lanka).

Tenemos el CHINA OOLONG (semifermentado, de China) y un verde, el GUNPOWDER IMPERIAL GREEN (China).

Contamos con el famoso EARL GREY , Té negro aromatizado con esencia de Bergamota (India, China y Sri Lanka) y el LAPSANG SOUCHONG (ahumado)

Nuestros Tés negros aromatizados son SPECIAL VANILLA (con esencia de vainilla), ROSE CONGOU (con pétalos de rosa), ORANGE CRANBERRY (con naranja y arándanos), HAZELNUT (con esencia de avellanas y florcitas de caléndula), CHOCOMINT (con esencia de chocolate y hojitas de menta), MARZIPAN APPLE (con trocitos de almendra, de manzana y de canela)

Los verdes aromatizados son GREEN WILDBERRY (con frutos rojos -frutilla, arándanos y zarzamora-), CINNAMON ROLL (con trocitos de canela) y el famoso y raro Té japonés GENMAICHA (con granos de arroz tostado).

Nuestro JASMINE es Té oolong aromatizado, con florcitas de jazmín.

Por último, importamos el delicioso y exclusivo Té Blanco SILVER NEEDLE.

Tenemos también, dos infusiones sudafricanas ROOIBOS y HONEYBUSH, que son exquisitas.

Periódicamente renovamos y ampliamos nuestra carta de Tés.

Creemos que en cuanto a blends la imaginación es infinita ! Nosotros creamos un blend que ideamos y nos lo preparan a pedido que es el Marzipan Apple. Tiene una base de Té negro y tiene Almendras, Manzana y Canela. Nos lo imaginamos así y al probarlo nos encantó.

3. cuál es el mejor maridaje que probaste o imaginaste?

- De los maridajes, a mi me encanta el Hazelnut con galletitas de manteca y me gusta muchisimo el Genmaicha con Salmón y con sushi.

A mí me gusta mucho cocinar con hebras, no solo con la infusión resultante de ellas, sino que con las hebras propiamente dichas. Uso las hebras como ingrediente en un montón de recetas. Te sugiero que pruebes tostaditas con queso Philadelphia mezclado con hebras de Genmaicha y arriba un pedacito de salmón ahumado cortado bien finito. Es declicioso.

4. cómo acompañas tu té?

- Nosotros tomamos bastante Té. Nos gusta tomarlo en compañía y charlando o solos con un buen libro, una buena película o simplemente soñando despiertos…

5. cuál es tu ritual de té?

- No tengo uno específico ya que tomo durante el día en diferentes momentos y haciendo diferentes cosas, pero podría decir que es un ritual llevarme un té a la cama, el último del día, el cual disfruto muchísimo. En invierno bien calentito y si es verano un buen te frío preparado con naranjas o duraznos.

Sugerencias para principiantes Para los principiantes les recomendamos probar, probar y probar !!! Mirando y oliendo las hebras, mirando, oliendo y degustando la infusión. Es la mejor forma de aprender sobre este maravilloso mundo !!

Una excelente película (más bien es un documental) es “The Meaning of Tea” de Tea Dragon Films. Recorriendo diferentes paises como India, Japón, Taiwan, Marruecos, Inglaterra, Francia, Irlanda y Estados Unidos, el director muestra lo que verdaderamente es y el sentido que tiene el té para cada país y para cada cultura. Es imperdible !

Además existe una amplia variedad de libros sobre el tema.

No pueden dejar de leer el Libro del Té de Okakuro Kakuzo !

Estos son los libros de nuestra biblioteca:

Manual para sibaritas, Jane Pettigrew – Ed. Mariage Freres

. L´art francais du théMariage Freres – Ed. Mariage Freres

. L´ABCdaire du thé – Mariage Freres – Ed. Flammarion

. Aprenda a preparar Té y Tisanas – Miguel Heredia. Ed. Imaginador)

. Descubra el poder del té – Miguel Heredia. Ed. Imaginador

. El libro del té – Okakuro Kakuzó. Ed. Azul y Ed. Quadrata

El té – Tiziana Valpiana. Ed. Océano Ibis

El té verde – Nadine Taylor. Ed. Obelisco

Le guide du Théophile – Palais du Thé. Ed. Palais du Thé

Le Thé -  Le guide du connaisseurJane Pettigrew. Ed. Modus Vivendi

Oro Verde, El imperio del Té – Alan & Iris Macfarlane. Ed. Océano

Pequeño Tratado del Té – Gilles Brochard. Ed. José J. de Olañeta

Rooibos – El “té rojo” de Sudáfrica – Jörg Zittlau. Ed. Océano Ambar

. Té – Colección buen provecho – Martina Kittler. Ed. Zendrera Zariquiey

Té Quiero – El arte de vivir mejor con las infusiones – M. N. Antol. Ed. Martinez Roca

. The book of tea – Okakuro Kakuzo. Ed.  Dover

. The book of tea – Varios. Ed. Flammarion

. The Tea box – Gilles Brochard. Ed. Barron´s

. Todos los tés del mundo – Francis Amalfi. Ed. Océano Ambar

. All about Tea, Knowledge Cards – Linda Osborne. Pomegranate Communications

. Té Verde, Medicina Natural al alcance de todos – P.Conti. Ed. Pluma y Papel

. The best 50 Chais Teas and Chais – Dorothy Murray. Bristol Publ.Ent.

. El Té - Viola Van Wachendorf. Parragon Books

. La Dieta del Té – Mark “Dr.Tea“ Ukra. Ed. Grupo Norma

. The New Tea Companion – Jane Pettigrew & Bruce Richardson. The National Trust

Brothers’ Tea bio
Pía, David y Helen Costaguta, Brothers’ Tea
Muchas Gracias Helen!!!!!!

té+einstein

taza #51

libélula – taza de hierro

la libélula simboliza la buena fortuna, nuevos comienzos
y augura un matrimonio feliz

origen Japón
material hierro de fundición
colores disponibles verde, rojo y azul
precio u$s 12.99